recherche paroles de Dead Can Dance....

Musiques, actualité préferences ...

recherche paroles de Dead Can Dance....

Messagede miliemoi le Jeu Déc 22, 2005 22:37

ou plus précisément, les paroles de la chanson "Sanvean", avec, si possible, la traduction!!!! merci beaucoup !
Avatar de l'utilisateur
miliemoi
Nouveau
Nouveau
 
Messages: 13
Inscription: Dim Nov 20, 2005 18:47
Localisation: p'tit village pas loin du futuroscope

Messagede Orangina_Rouge le Sam Déc 24, 2005 14:37

I'd say love was a magical thing
I'd say love would keep us from pain
Had I been there, had I been there

I would promise you all of my life
But to lose you would cut like a knife
So I don't dare, no I don't dare

'Cause I've never come close in all of these years
You are the only one to stop my tears
And I'm so scared, I'm so scared

Take me back in time maybe I can forget
Turn a different corner and we never would have met
Would you care

I don't understand it, for you it's a breeze
Little by little you've brought me to my knees
Don't you care

No I've never come close in all of these years
You are the only one to stop my tears
I'm so scared of this love

And if all that there is is this fear of being used
I should go back to being lonely and confused
If I could, I would, I swear


Pour la tradustion, ça ne semble pas évident à trouver.
Je vois de quoi ça parle, ce n'est pas de l'anglais très compliqué, peut être qu'un ami du Québec pourrait nous traduire ça plus élégament.
pkoi je suis aussi méchant ???
PARCE QUEEEEEEEEEEEEEEE
Avatar de l'utilisateur
Orangina_Rouge
Beau parleur
Beau parleur
 
Messages: 665
Inscription: Mar Fév 17, 2004 14:07
Localisation: au frais

Messagede miliemoi le Lun Déc 26, 2005 18:38

merci beucoup !!! mais t'es sûre que c'est les paroles de Sanvean ?
Avatar de l'utilisateur
miliemoi
Nouveau
Nouveau
 
Messages: 13
Inscription: Dim Nov 20, 2005 18:47
Localisation: p'tit village pas loin du futuroscope

Messagede mika le Lun Déc 26, 2005 19:14

Ho ! Dead Can Dance ! :-? C'est justemment ce que je suis en train d'écouter :ok:
Quelqu'un pourrait traduire les paroles :-? Doit pas être simple :roll:
To be or not to be
Avatar de l'utilisateur
mika
Super posteur
Super posteur
 
Messages: 346
Inscription: Ven Déc 05, 2003 01:33
Localisation: Dans l'univers

Messagede miliemoi le Jeu Déc 29, 2005 03:17

voici ce que donne une traduction très "à la française" faite sur Wanadoo-traduction :

"Je dirais l'amour était une chose magique que je dirais que l'amour nous garderait de la douleur a eu I été là, a eu I été là Je vous promettrais tout de ma vie mais vous perdre couperait comme un couteau ainsi je n'ose pas, aucun je n'ose pas
'cause je ne suis jamais venu étroitement en tout de ces années où vous êtes le seul pour arrêter mes larmes et je suis ainsi effrayé, je suis ainsi effrayé Rapportez-moi à temps peut-être que je peux oublier que le tour un coin différent et nous ne se serait jamais réuni vous s'inquiéterait
Je ne le comprends pas, parce que vous il est une brise petite par peu que vous m'avez apporté à mes genoux pas vous soin Aucun je ne suis jamais venu étroitement en tout de ces années où vous êtes le seul pour arrêter mes larmes je suis ainsi effrayé de cet amour
Et si tout qu'il y a est cette crainte d'être employé je devrais aller de nouveau à être seul et confus si je pourrais, je , je jure"

bof, pas terrible, ms ça donne une idée!
Avatar de l'utilisateur
miliemoi
Nouveau
Nouveau
 
Messages: 13
Inscription: Dim Nov 20, 2005 18:47
Localisation: p'tit village pas loin du futuroscope

Messagede mika le Jeu Déc 29, 2005 04:05

Ouais ça donne une petite idée c'est vrai Miliemoi.
Merçi en tous cas :D cooool d'avoir essayé :zen:
To be or not to be
Avatar de l'utilisateur
mika
Super posteur
Super posteur
 
Messages: 346
Inscription: Ven Déc 05, 2003 01:33
Localisation: Dans l'univers


Retourner vers Musique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités

cron